“Iertare” (forgiveness)

Description

Through these Song I aim to promote some of my cultural values and also a  small part of our folk’s history. When the Republic of Moldova was occupied by the Soviet Union, a major Russification process began.

 In this Period apeared a lot of Unionist movements. The  song  I present  according to  lyrics written by Grigore Vieru and the melody composed by Ion and  Doina Aldea- Teodorovici was adressed to all Romanian people all  over the world- to have a melodious and authentic language.

Listen to the Song over here!

Intention:

I personally find myself in the lyrics of this song but sometimes I regret that I do not have the power to defend it alone.  Finally, I would like to encourage you to defend your language, because this is the most precious treasure you always carry with you in your soul!

Descrierea

Prin intermediul acestor versuri am drept scop promovarea unora dintre valorile mele și de asemenea o mică parte a istoriei poporului nostru.

Când Republica Moldova de astăzi se afla sub jugul Uniunii Sovietice, a fost stârnit un proces de rusificare major, în urma căruia au aparut mișcările unioniste, astfel cântecul audiat “Iertare” după versurile scrise de Grigore Vieru si melodia compusă de Ion si Doina Aldea-Teodorovici, exprimă o adresare către tot poporul român de pretutindeni – de a avea un grai melodios și autentic.

Listen to the Song over here!

Intenția

Eu, personal, mă regăsesc în versurile acestui cântec ,însă uneori regret că nu am puterea să îl apăr de una singură .

Aș dori să închei cu un îndemn – de a vă apăra graiul căci acesta este cea mai prețioasă comoară ce o porți mereu cu tine în suflet!

Beschreibung

Durch diesen Vers möchte ich einige meiner Werte und auch einen kleinen Teil der Geschichte unseres Volkes fördern.

Als der heutige Staat Moldawien unter dem Joch der Sowjetunion stand, wurde ein großer Russifizierungsprozess ausgelöst und  als  so die unionistischen Bewegungen erschienen, hörte man  das Lied nach den Texten von Grigore Vieru „Iertare“ und die Melodie von Ion und Doina Aldea-Teodorovici, die sich an alle Rumänen auf der ganzen Welt wandten, um eine melodiöse und authentische Sprache zu haben.

Hören Sie den Song hier an!

Absicht

Ich persönlich befinde mich in den Texten dieses Liedes, aber manchmal bedauere ich, dass ich nicht die Macht habe, es alleine zu verteidigen.

Ich möchte mit dem Drang enden, Ihre Sprache zu verteidigen, denn dies ist der wertvollste Schatz, den Sie immer in Ihrer Seele mit sich führen!

Sponsors

This project has received funding from the Staatsministerium Baden-Württemberg and the City of Ulm. This website was funded by BMFSJ.

Design and implementation by Arivum. All rights reserved

Skip to toolbar