The German folk song “Die Gedanken sind frei” of the 1848 revolution and its meaning for society

Description

Music and society have always gone hand in hand for me. Music has influenced social developments and, vice versa, had been inspired and shaped by them. It is not unusual for simple folk songs and their lyrics to be assigned a political orientation. An important personal, immaterial cultural treasure for me in this context is the German folk song “Die Gedanken sind frei”. This song was written around 1800 and had a special effect at the time of the first democratic revolution on German soil, the “March Revolution” in 1848/49. It was a time of democratic awakening and the overthrow of existing orders. The common striving and rebellion for freedom, equality and fraternity of the liberal & young population, strengthened by the spirit of the “French Revolution” 1789 as well as the “July Revolution” 1830 and despite all violence and repression, was reflected in the lines of this simple song, which enabled him to create connections and gather people behind him in his spirit. And now, looking back, it can be said that this simple and internationally known folk song has always had its effect during times of social-democratic unrest, such as during the time of National Socialism by the Ulmer Sophie Scholl as the founder of the democratic resistance group “Weiße Rose”, but also in the repertoire of still current political singer-songwriters such as Rolf Biermann and Konstantin Wecker.

The song “Die Gedanken sind frei” originated in its present version around 1842 by Hoffmann von Fallersleben and was published in the song collection “Schlesische Volkslieder”

Picture from: https://www.blog-der-republik.de/trotz-alledem-und-alledem-die-deutsche-revolution-von-1848-lebt-weiter/

Intention

I have grown up with music since childhood, it was and still rests a constant companion of mine. My grandparents, who grew up in East Germany, taught me folk songs such as “Die Gedanken sind frei”, which I have rediscovered during my training as a music teacher and can now use for making music in class and for singing together in colourful groups. During my school years, however, I became aware of the actual meaning of the folk song itself and of this song in particular through the music and history lessons. It is possible to connect very different people, no matter what their status or origin, through a simple melody. It seems like something familiar, something enduring and catchy. And at the same time the message of this song represents a very intimate wish that every person has in his heart: the freedom of his own thoughts and imagination. And I would like to share this simple folk song as a cultural asset, which in my opinion is gaining importance again due to a world that is changing ever faster and becoming increasingly opaque and complex. Because even if you lose the overview or hope in the power of a democratic society, you can still “[…] always laugh and joke in your heart and think: the thoughts are free.”

Beschreibung

Musik und Gesellschaft gehen für mich von jeher Hand in Hand. Die Musik beeinflusste gesellschaftliche Entwicklungen und ließ sich andersherum von ihnen inspirieren und formen. Dabei kann einfachen Volksliedern sowie deren Texten nicht selten eine politische Ausrichtung zugewiesen werden. Ein für mich wichtiger persönlicher, immaterieller Kulturschatz ist in diesem Kontext das deutsche Volkslied „Die Gedanken sind frei“. Bereits um das Jahr 1800 entstanden, zeigte dieses Lied zur Zeit der ersten demokratischen Revolution auf deutschem Boden, der „Märzrevolution“ 1848/49, eine besondere Wirkung. Es war eine Zeit des demokratischen Aufbruchs sowie des Umsturzes bestehender Ordnungen. Das gemeinsame Streben und Aufbegehren nach Freiheit, Gleichheit und Brüderlichkeit der liberalen und jungen Bevölkerung, bestärkt durch den Geist der „Französischen Revolution“ von 1789 sowie der „Julirevolution“ von 1830 und aller Gewalt und Repression zum Trotz, fanden sich in den Zeilen dieses einfachen Liedes wieder, wodurch es ihm gelang, Verbindungen zu schaffen und Menschen in seinem Geist hinter sich zu versammeln. Und nun lässt sich rückblickend feststellen, dass dieses einfache und international bekannte Volkslied immer wieder während Zeiten gesellschaftlich-demokratischer Unruhen seine Wirkung zeigte. Beispielsweise zur Zeit des Nationalsozialismus durch die demokratische Widerstandsgruppe „Weiße Rose“, welcher sich auch die Ulmerin Sophie Scholl anschloss. Aber auch im Repertoire noch aktueller politischer Liedermacher wie Rolf Biermann und Konstantin Wecker lässt sich das Lied wiederfinden. Das macht dieses Volkslied für mich zu einem persönlichen, immateriellen und zu schützenden Kulturgut.

Das Lied “Die Gedanken sind frei” stammt in seiner heutigen Version etwa aus dem Jahr 1842 von Hoffmann von Fallersleben und wurde in der Liedersammlung “Schlesische Volkslieder” veröffentlicht.

Bild aus: https://www.blog-der-republik.de/trotz-alledem-und-alledem-die-deutsche-revolution-von-1848-lebt-weiter/

Absicht

Ich bin seit der Kindheit mit Musik groß geworden, sie war und ist ein ständiger Begleiter von mir. Dabei wurden mir besonders durch meine in Ostdeutschland aufgewachsenen Großeltern auch Volkslieder wie „Die Gedanken sind frei“ beigebracht, welche ich selbst nun im Rahmen meiner Ausbildung zum Musiklehrer wiederentdeckt habe und zum Klassenmusizieren, aber auch zum gemeinsamen Singen in ganz bunt gemischten Gruppen nutzen kann. Während der Schulzeit jedoch wurde mir vor allem durch den Musik-und Geschichtsunterricht die eigentliche Bedeutung des Volkslieds selbst als auch gerade dieses Liedes bewusst. Es gelingt, ganz unterschiedliche Leute, egal welches Standes oder welcher Herkunft, durch eine simple Melodie zu verbinden. Es wirkt wie etwas Vertrautes, etwas Beständiges und Eingängiges. Und gleichzeitig repräsentiert die Aussage dieses Liedes einen ganz intimen Wunsch, welchen jeder Mensch in seinem Herzen hegt: Die Freiheit des eigenen Denkens und der Vorstellung. Und ich möchte gerne dieses einfache Volkslied als Kulturgut teilen, welches meiner Ansicht nach aufgrund einer sich immer schneller verändernden und zunehmend undurchsichtiger und komplexer werdenden Welt wieder an Bedeutung gewinnt. Denn selbst wenn man den Überblick verliert oder die Hoffnung in die Kraft der Gesellschaft schwindet, so kann man dennoch „[…] im Herzen stets lachen und scherzen und denken dabei: Die Gedanken sind frei.“

Descriere

Pentru mine muzica și societatea au mers mereu mână în mână. Muzica a influențat evoluțiile sociale și invers,muzica a fost inspirată și modelată de ele. Nu este neobișnuit ca pieselor populare simple și textelor lor să li se atribuie o orientare politică.  În acest context pentru mine, o importantă comoară culturală personală, intangibilă, este cântecul popular german „Gândurile sunt libere”. Scrisă deja în jurul anului 1800, această melodie a avut un efect special la momentul primei revoluții democratice pe pământ german, „Revoluția din martie” din 1848/49. A fost o perioadă a schimbărilor democratice și a răsturnării ordinelor existente.

Lupta comună și rebeliunea pentru libertate, egalitate și fraternitate a populației liberale și tinere, întărită de spiritul „Revoluției franceze” din 1789 și de „Revoluția din iulie” din 1830 , în ciuda oricărei violențe și represiuni, s-a reflectat în rândurile acestui cântec simplu ceea ce i-a permis să creeze conexiuni și să adune oameni în spiritul acestor idealuri.

Și acum, privind în urmă, trebuie remarcat faptul că această melodie populară simplă și cunoscută internațional și-a avut întotdeauna efectul în perioadele de tulburări social-democrate, cum ar fi în perioada nazistă  prin Sophie Scholl din Ulm fondatoarea grupului de rezistență democratică „Trandafirul alb”, dar și în repertoriul compozitorilor politici actuali precum Rolf Biermann și Konstantin Wecker. Toate acestea fac pentru mine din acest cântec popular un bun cultural personal, imaterial și protejat.

Cântecul „Gândurile sunt libere” a fost creat în versiunea lui actuală în jurul anului 1842 de Hoffmann von Fallersleben și a fost publicat în colecția de cântece „Schlesische Volkslieder”.

Imagine de la: https: //www.blog-der- Republik.de/trotz-alledem-und-alledem-die-deutsche-revolution-von-1848-leben-weiter/

Intenție

Am crescut încă din copilărie cu muzică, muzica a fost și este însoțitorul meu permanent . Mai ales, bunicii mei, care au crescut în Germania de Est, m-au învățat cântece populare precum și cântecul „Gândurile sunt libere”,  cântece pe care le-am redescoperit acum ca parte a pregătirii mele ca profesor de muzică și le pot folosi atît pentru ora de muzică cît și pentru a cânta împreună în diverse grupuri mixte.

În timpul şcolii, mai ales prin lecțiile de muzică și istorie am devenit conștient de sensul propriu-zis al melodiei populare în sine, și al acestui cântec. Cu o simplă melodie este posibil să conectați persoane foarte diferite, indiferent de statutul sau originea lor. Pare ceva familiar, ceva permanent și captivant. Și, în același timp, mesajul acestei melodii reprezintă o dorință foarte intimă, pe care fiecare persoană o are în inima sa: Libertatea propriei gândiri și a imaginației.

Eu aș dori să împărtășesc această simplă melodie populară ca un bun cultural, care în opinia mea câștigă din nou importanță datorită unei lumi din ce în ce mai rapidă, mai complexă și tot mai opacă continuă schimbare. Pentru că, chiar dacă pierdeți privirea de ansamblu sau speranța în forța societății se estompează, puteți totuși „[…] să râdeți și să glumiți în inima voastră și să vă gândiți: Gândurile sunt libere”.

описание

Музиката и обществото винаги са вървели ръка за ръка за мене. Музиката повлия на социалното развитие и, обратно, беше вдъхновена и оформена от тях. Не е необичайно за обикновените народни песни и текстовете им да се придаде политическа ориентация. Значимото лично, нематериално, културно богатство за мен в този контекст, е немската народна песен „Die Gedanken sind frei“. Тази песен е написана около 1800 г. и има особен ефект по време на първата демократична революция на немска земя – „Мартенската революция“ през 1848/49 г. Това беше време на демократично пробуждане и сваляне на съществуващите ограничения. Общият стремеж и борба за свобода, равенство и братство на либералното и младото население, засилени от духа на „Френската революция“ 1789 г., както и на „Юлската революция“ 1830 г., и въпреки насилието и репресиите, се отразиха в редовете на тази проста песен, която му позволи да създаде връзки и да събере последователи. И сега, поглеждайки назад, може да се каже, че тази проста и международно известна народна песен винаги е имала своето въздействие по време на социалдемократическите вълнения, като например, по времето на националсоциализма от Улмер Софи Шол – основател на демократичната група за съпротива “Weiße Rose”, но също така и в репертоара на все още актуалните политически певци като Ролф Бирман и Константин Векер.

Песента „Die Gedanken sind frei“ възниква в сегашната й версия около 1842 г. от Хофман фон Фалерслебен и е публикувана в колекцията от песни „Schlesische Volkslieder“

 

Намерение

Аз съм отраснал с музика от детството. Тя беше и все още ми е постоянен спътник. Моите баби и дядовци, израснали в Източна Германия, ме научиха на народни песни като „Die Gedanken sind frei“, които преоткрих по време на обучението си като учител по музика и сега мога да ги използвам за създаване на музика в клас и за пеене в смесени групи. През ученическите си години обаче, аз осъзнах действителното значение на самата народна песен и, в частност, на тази песен чрез уроците по музика и история. Възможно е да свържете много различни хора, независимо от техния статус или произход, чрез обикновена мелодия. Изглежда като нещо познато, нещо трайно и закачливо. И в същото време, посланието на тази песен представлява много съкровено желание, което всеки човек има в сърцето си: свободата на собствените си мисли и въображение. И бих искал да споделя тази проста народна песен като културно богатство, което, според мен, отново придобива значение поради това, че нашия свят се променя все по-бързо и става все по-непрозрачен и сложен. Защото дори да изгубите общата картина или надеждата за силата на демократичното общество, все още можете „[…] винаги да се смеете и да се шегувате в сърцето си, и да мислите: мислите са свободни.“

Sponsors

This project has received funding from the Staatsministerium Baden-Württemberg and the City of Ulm. This website was funded by BMFSJ.

Design and implementation by Arivum. All rights reserved

Skip to toolbar