The Glagolitic script (known as Glagolitsa) is the oldest reported Slavic alphabet.
It is believed that it has been created in the 9th century by Cyril, the son of a rich merchant from Thessaloniki. He and his brother, Methodius, were sent by the Byzantine Emperor Michael III in 863 to Great Moravia for the purpose of spreading Christianity among the West Slavs in the area. The brothers decided to translate church books into what is now known as Old Church Slavonic, which was understandable to the ordinary people. Since it was not easy to transcribe the words of that language by using the existing Greek or Latin alphabets, Cyril decided to invent a new, Glagolitic script based on the local dialect of the Slavic tribes.
After the deaths of Cyril and Methodius, the Glagolitic alphabet was no longer used in Moravia.
However, some of their students, including Naum, Clement, Angelarious, Sava and Gorazd, returned to Bulgaria and were asked by Boris I, the king of the the First Bulgarian Empire to teach the clergy students of the state in the Slavic language and script. Glagolitic letters were also used as numbers.
The use of the Glagolitic alphabet during the times of the First Bulgarian Empire provided opportunities for the rapid development of script and the acceptance of Christianity. The modified alphabet of Naum of Preslav and its last version created by Clement of Ohrid, show the rapid progress of Bulgarian script in that period. Despite the 500-hundred-year Turkish domination,Clement’s alphabet did not disappear. It helped to preserve Christianity and the Bulgarian nation. It is so perfect that you write what you hear, and you read what you see. The creation of the alphabet by Cyril and his brother Methodius, canonized as St. St. Cyril and Methodius, its perfection and the fact that it is still used today make me proud to be Bulgarian.
Глаголическата писменост (известна като глаголица) е най-старата открита славянска азбука. Смята се, че е създадена през IX век от Кирил, син на богат търговец от Солун. Той и брат му, Методий, са изпратени от византийския император Михаил III през 863 г. до Велика Моравия с цел разпространение на християнството сред западните славяните в района. Двамата братя решават да преведат църковните книги на език, който е разбираем за обикновените хора. Това е езикът, който днес наричаме старославянски. Тъй като преписването на разбираем език на думите от книгите със съществуващите гръцка или латинска азбуки се оказва много трудно, то Кирил решава да създаде нова, глаголическа писменост въз основа на местния диалект на славянските племена.
След смъртта на Кирил и Методий глаголическата азбука вече не се използва в Моравия. Някои от техните ученици, включително Наум, Климент, Ангеларий, Сава и Горазд, се завръщат в България по молба на Борис I, цар Първата българска империя, за да учат духовниците на държавата на славянски език и писменост. Глаголическите букви са използвани и като цифри.
Използването на глаголицата по време на Първата българска империя предоставя възможности за бързо развитие на писмеността и приемане на християнството. Модифицираната азбука на Наум Преслав и нейната последна версия, създадена от Климент Охридски, показват бързия напредък на българската писменост в този период. Въпреки 500-годишното турско владичество, азбуката на Климент не изчезна. Тя спомага за запазването на християнството, на българската нация и българския език. Тя е толкова съвършена, че пишем това, което чуваме и четем точно това, което виждаме написано. Създаването на азбуката от Кирил и брат му Методий, канонизирани като Св. св. Кирил и Методий, нейното съвършенство в последния й вариант и фактът, че се използва и до днес, ме карат да се гордея, че съм българка.
Die glagolitische Schrift (bekannt als Glagoliza) ist das älteste bekannte slawische Alphabet.
Man glaubt, dass sie im 9. Jahrhundert von Kyrill erfunden wurde, dem Sohn eines wohlhabenden Händlers aus Thessaloniki. Er und sein Bruder Method wurden 863 vom byzantinischen Herrscher Michael III. nach Großmähren entsandt, um dort die Westslawen zum Christentum zu bekehren. Die Brüder beschlossen, die kirchlichen Bücher in eine Sprache zu übersetzen, die heute als Altkirchenslawisch bezeichnet wird. Diese wurde nämlich auch von gewöhnlichen Leuten verstanden. Da eine Übertragung ins Altkirchenslawische mit dem lateinischen oder griechischen Alphabet schwierig war, entschied Kyrill, eine neue, glagolitische Schrift zu erfinden, die dem lokalen Dialekt der slawischen Stämme nachempfunden sein sollte.
Mit dem Tod von Kyrill und Method verschwand auch das Glagolitische Alphabet aus Mähren. Einige ihrer Studenten – darunter Naum, Clement, Angelarious, Sava und Gorazd – kehrten jedoch nach Bulgarien zurück und wurden vom König des Ersten Bulgarischen Reichs, Boris I., gebeten, die staatlichen Theologiestudenten die slawische Sprache und die slawische Schrift zu lehren. Glagolitische Buchstaben wurden dabei auch als Zahlen verwendet.
Die Verwendung des glagolitischen Alphabets ermöglichte die schnelle Verbreitung von Schrift und die Akzeptanz des Christentums zur Zeit des Ersten Bulgarischen Reichs. Das modifizierte Alphabet von Naum in Preslav und die letzte, von Clement von Ohrid entwickelte Version zeigen, wie schnell sich die Bulgarische Schrift in dieser Zeit durchsetzte. Selbst die 500 Jahre währende türkische Vorherrschaft brachte Clements Alphabet nicht zum Verschwinden. Es half, das Christentum und die bulgarische Nation zu erhalten.
Sponsors
This project has received funding from the Staatsministerium Baden-Württemberg and the City of Ulm. This website was funded by BMFSJ.
Design and implementation by Arivum.
All rights reserved