Me in a box – Bulgarian contributions
“Come on, Santa Claus!” – a Bulgarian Christmas song performed by children of the “Spring” kindergarten (Borisovo, Slivo Pole Municipality, Bulgaria)
“Christmas Traditions in Slovakia” –presentation of Prof. Nadezda Hrapkova, University of Third Age (Bratislava, Slovakia)
“Advent calendar Survaknitsa of Slivo Pole Municipality” and “Advent calendar of the University of Ruse students” presented by Emiliya Velikova (Ruse, Bulgaria)
“Impressions from the competition for self-made advent calendars and honouring of winners” Carmen Stadelhofer andViktoria Kurnosenko (Ulm, Germany)
Singing of the German Christmas song “Stille Nacht” in different languages – all together
„Traditional sports game „Shore“ from Tomaševac (Vojvodina, Serbia)“, presented by a sports teacher, Dragana Bogojević (Perlez, Serbia)
“O mio Signore”, Italian song of Eduardo Vianello, performed by Rosalia Portera and Geatano Dalessio, lecturers at the University for the Third Age, Mola di Bari (Italy); a piano and a voice
„Visiting the Marquenterre bird reserve, Baie de Somme, France“, a presentation by Hugh Busher (Nottingham, England), a passionate traveler and associate professor at University of Leicester (UK)
“National Day of the Enlighteners” dedicated to Bulgarian educators, prepared by Emiliya Velikova
Here ist the link to the song of Bulgaria
“Unde esti copilărie?“, a Romanian folk song performed by Elena Stefănuţ
“Advent/Christmas Calendar Competition” – new program action in the frame of CODANEC project
“The Merry Cemetery of Sapânţa” – presented by Alexandru Perian -> here you can find the contribution
“Tabula Traiana”, a poem by Lazăr Dimitrie, recited by Christina Erdei
“Makedonsko devojče”, a Macedonian traditional song performed by Tatjana Petrica
“A song about the town of Ruse” (Песен за Русе) – a performance by Tsvetan Banev
Aria of Juliet, opera „The Capulets and the Montagues“ of Vincenzo Bellini performance by Maria Pencheva
“Christmas Calendar (Adventskalender) tradition” a presentation by Carmen Stadelhofer
“Around the River” (Край реката) – a city hit, performance by three members of the singing group “Harmony”
“Bunt sind schon die Wälder” – German poem performed by Beatrix Schnitzius
“Dances from the Danube” – a presentation of the project and “Corona Polka”
Majo Danilović, Serbia
The Outside is – In
I will keep the windows closed
So that the police hour won’t sneak inside,
But especially because I don’t want the dread to set in.
I cannot go out,
I’d infect the virus with humans.
Why should I venture out
When I have a phobia of outdoors,
Of wide and endless,
When I have a fear of Nature –
There’s grass, and dandeLions, sparrows and rooks.
If I am wrong and I venture out,
I’d be run over by polluted air.
I will upholster the window with mosaics
So that my sense of guilt doesn’t creep out.
What am I to do outside,
Where the silence of million rejected
sleeves of dignity latches on.
The hell am I to do outside,
When I’m told I’m not for the inside as well,
But, there, for a breath, for just a few more days!
Because the inside is – out,
And the outside is – in.
Translation: Tihana Lalić Murić
This project has received funding from the Staatsministerium Baden-Württemberg and the City of Ulm. This website was funded by BMFSJ.
Design and implementation by Arivum. All rights reserved